Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - изломать

 

Перевод с русского языка изломать на английский

изломать
сов. (вн.)
break* (d.)
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  несовер. изламыватьсовер. изломать (что-л. )1) break, smashshatter2) (о здоровье) break3) безл. have (crippling) rheumatism всю спину у нее изломало – she is crippled with rheumatism in her back4) перен.разг. warppervertсов. (вн.)1. (сломать) break* (smth.), break* up (smth.), smash (smth.) to pieces2. разг. (сделать неестественным) deform (smb., smth.), warp (smb., smth.) ~ человеку жизнь warp a person`s life~ся сов. break* up ...
Большой русско-английский словарь
2.
  -аю, -аешь; прич. страд. прош. изломанный, -ман, -а, -о; сов., перех.(несов. изламывать).1.Сломать совсем или во многих местах.Изломать игрушку.□{Тушин} вдруг схватил свой бич за рукоятку обеими руками и с треском изломал его в одну минуту о колено в мелкие куски. И. Гончаров, Обрыв.{Князь Андрей} увидал, что тесовый резной забор весь изломан. Л. Толстой, Война и мир.||Нарушить стройность, правильность, целостность и т. п. чего-л.Казаки, изломав ряды, надвинулись ближе. Шолохов, Тихий Дон.2. Разг.Искалечить, изувечить.— Лошадь попалась злющая; однажды под карету бросилась, чуть не изломала меня. И. Гончаров, Обломов.{Кн. Шуйский:} Медведь его чуть-чуть не изломал. А. Островский, Василиса Мелентьева.|| перен.Измучить, изнурить (о болезни, усталости и т. п.).Я приехал вчера весь изломанный дорогой. Достоевский, Письмо А. Г. Достоевской, 6 июля 1877.Инфлюэнца совсем изломала меня, я кашляю и худею. Чехов, Письмо Ф. О. Шехтелю, 14 дек. 1891.3. перен. Разг.Испортить неудачно сложившимися условиями жизни, неправильным воспитанием; исковеркать.Воспитательница, уродливое, изломанное жизнью создание, --сообщает вам, что она мученица своих обязанностей. Л. Толстой,...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины